Schone tekst van de Kevin. Meestal laat ik dit soort achteloos geschreven woordenbrij zonder leestekens liggen. Je wilt van mij (ons) een serieus antwoord. Neem dan ook mij (ons) serieus en maak er een nette zin van. Niet iedereen schrijft perfect Nederlands, maar een zin begint met een hoofdletter en eindigt met een punt.kijk van morgen zat ik op de fiets met flinke koude wind tegen
kreeg bijna geen adem doordat de wind te koud was wat kan dit zijn heb dit alleen bij koude weer/wind
Het grote taaltopic
Laatst gewijzigd door Nee_Nee op 02 mar 2018 09:51, 1 keer totaal gewijzigd.
- robbebopper
- Forum-lid HC
- Berichten: 5713
- Lid geworden op: 09 aug 2006 16:32
Nederlands
Ik denk dat ik weer een nieuw "babyboomerisme" heb ontdekt, namelijk "gemeentewerf". Het valt mij op dat er vele benamingen zijn voor deze plek:
- afvalbrengstation (wat een draak van een woord
)
- milieustation of -straat
- vuilstort (mijn favoriet), ook wel ingekort tot "de stort"
- recyclingstation/-straat
- vuilnisbelt
En dus ook "gemeentewerf". Hoe noemen onze zuiderburen dit eigenlijk?
- afvalbrengstation (wat een draak van een woord
- milieustation of -straat
- vuilstort (mijn favoriet), ook wel ingekort tot "de stort"
- recyclingstation/-straat
- vuilnisbelt
En dus ook "gemeentewerf". Hoe noemen onze zuiderburen dit eigenlijk?
-
Deleted_User
- Forum-lid
- Berichten: 3564
- Lid geworden op: 03 nov 2009 01:25
Vergeet containerpark niet.
- ophetkantje
- Forum-lid
- Berichten: 2213
- Lid geworden op: 06 jan 2011 09:05
De Gemeentewerf en de milieustraat zijn bij mij in de gemeente twee volledig verschillende plaatsen/dingen. Milieustraat is inderdaad vuilstort vuilnisbelt of in ieder geval de plaats waar je afval naar toe kunt brengen, De Gemeentewerf is een plaats waar de voertuigen en strooimaterieel van de gemeente staan. Ook ligt hier de voorraad zout en een voorraad van de meest gebruikte klinkers en tegels in de gemeente. Liggen zeker 5 km uit elkaar en hebben een volledig verschillende functie.
Ach, ik zeg ook maar wat
Bij ons is dat gewoon een containerpark. En als je er in Wallonië naartoe wil, een 'parc à conteneurs'.
Dat lijkt dan weer niet op het Franse "déchetterie".
Stort of vuilnisbelt (in het Frans décharge) is niet de plaats waar je zelf je afval naartoe brengt, maar wel de plek waar de gemeentelijke vuilophaaldienst het opgehaalde afval deponeert.
Naar jullie milieustraat (grappig woord vind ik dat!) of ons containerpark breng je zelf je rommel - en dat is inderdaad de déchetterie (ik geloof dat parc à conteneurs Belgisch Frans is - kwestie van het toch ook niet te makkelijk te maken!)
Maar wat is er nu eigenlijk precies 'babyboomerig' aan gemeentewerf, Havana?
Naar jullie milieustraat (grappig woord vind ik dat!) of ons containerpark breng je zelf je rommel - en dat is inderdaad de déchetterie (ik geloof dat parc à conteneurs Belgisch Frans is - kwestie van het toch ook niet te makkelijk te maken!)
Maar wat is er nu eigenlijk precies 'babyboomerig' aan gemeentewerf, Havana?
Een koersbroek aan de waslijn: voor de ene woordloze poëzie, voor de andere geen gezicht. (rv)
Dat is dus een woord dat (of "welke" zoals @Vincent75 zou zeggen
) babyboomers met graagte hanteren. Althans, zulks blijkt uit mijn 100% non-representatieve onderzoekje.
Het wordt voor mij nog iets ingewikkelder. Bij de déchetterie bring je je grote afval, maar in ons dorpje en niet alleen hier, breng je je huishoudelijk afval ook zelf weg. Wel dicht in de buurt. En wat staan daar? Conteneurs. Dus in België breng je je grove afval naar het parc à conteneurs, en in Frankrijk je gewone afval naar conteneurs. Afhankelijk of het er veel of weinig zijn, dan wordt het vanzelf een parc.
Ik ben het wel met Havana eens, wij brengen in Nederland het grote afval naar de stort.
Ik ben het wel met Havana eens, wij brengen in Nederland het grote afval naar de stort.