Die catso heb ik ook al wel eens gehoord (natuurlijk geheel ten onrechte!..(echt hoor)) dat was het deze keer niet, die zou ik wel herkennen
Salve is het volgens mij niet, dat hoor je vaak bij het bergwandelen in sudtirol, misschien a presto, "tot ziens" dat zou wel kloppen want het zijn hier geen misselijke klimmers!
Maar zonder gekheid, ik heb het alleen gehoord van tegemoetkomende fietsers, vragen zat er niet echt in.
Italiaanse (fiets?) groet?
Mijn ervaring is ook dat er in het buitenland veel gegroet wordt, maar hier in Nederland weinig. Ook als je elkaar (berg op) passeert.
Wel merk ik dat er % (terug)groeters in Nederland hoger is in de 'barre' maanden van oktober t/m maart. Waarschijnlijk als een soort van wederzijds 'respect' naar elkaar omdat we beiden de elementen trotseren.
Wel merk ik dat er % (terug)groeters in Nederland hoger is in de 'barre' maanden van oktober t/m maart. Waarschijnlijk als een soort van wederzijds 'respect' naar elkaar omdat we beiden de elementen trotseren.
Dan heb je waarschijnlijk nog niet veel in België gereden, meer bepaald in West-Vlaanderen.klimmer schreef:Over de hele wereld groeten buitensporters elkaar, alleen in het botte Nederland kijkt men boos naar elkaar. Gewoon achterlijk!!
Geef graag toe als ik ongelijk heb, maar dat komt eigenlijk nooit voor.
- arnoudrace
- Forum-lid
- Berichten: 875
- Lid geworden op: 30 mei 2009 01:11
- Locatie: Delft
Forza forza.
Canyon ultimate CFSL '16 Rotor/DA 9001 mix, Reynolds Assault + Strike
Canyon Inflite CF
Canyon Inflite CF
In Zwitserland wel: 'allegra' bestaat als begroeting in het Rätoromaans - maar in het Italiaans dus niet...
Een koersbroek aan de waslijn: voor de ene woordloze poëzie, voor de andere geen gezicht. (rv)
-
- Forum-lid
- Berichten: 718
- Lid geworden op: 17 aug 2009 14:06
A presto betekent 'tot snel' dus dat is 't niet. Mijn ervaring is is dat men in Italië men begroet met een formele 'Salve', een wat informelere 'Ciao' en een enthousiaste 'Ciao bello' (of als je van 't vrouwlijke geslacht bent 'Ciao bella').Sieper schreef: misschien a presto, "tot ziens" .
Omdat fietsers in Italië zich voornamelijk op koersfietsen voortbewegen is er -vaak- geen tijd voor een (zeer) uitgebreide groetceremonie dus is 't meestal 'Ciao', 'Salve' of een oerkreet als 'Eu' of 'Heu'.